鹿鳴 ㄌㄨˋ ㄇㄧㄥˊ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。 呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。 呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。一吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。人們待我真友善,指示大道樂遵照。 一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。我有美酒香而醇,宴請佳賓嬉娛任逍遙。 一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。我有美酒香而醇,宴請佳賓心中樂陶陶。 …
東山 ㄉㄨㄥ ㄕㄢ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎々者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。 我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。 我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。鸛鳴於垤,婦嘆於室。灑掃穹窒,我徵聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見,於今三年。 我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。倉庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。親結其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何? 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 自我遠征東山東,回家願望久成空。如今我從東山回,滿天小雨霧濛濛。才說要從東山歸,我心憂傷早西飛。家常衣服做一件,不再行軍事銜枚。野蠶蜷蜷樹上爬,田野桑林是它家。露宿將身縮一團,睡在哪兒車底下。 自我遠征東山東,回家願望久成空。如今我從東山回,滿天小雨霧濛濛。栝樓藤上結了瓜,藤蔓爬到屋檐下。屋內潮溼生地蝨,蜘蛛結網當門掛。鹿跡斑斑場上留,磷火閃閃夜間流。家園荒涼不可怕,越是如此越想家。 …
鳲鳩 ㄕ ㄐㄧㄡ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 鳲鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結兮。 鳲鳩在桑,其子在梅。淑人君子,其帶伊絲。其帶伊絲,其弁伊騏。 鳲鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。其儀不忒,正是四國。 鳲鳩在桑,其子在榛。淑人君子,正是國人,正是國人。胡不萬年? 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 布穀鳥在桑林築巢,小鳥七個細心哺食。品性善良的好君子,儀容端莊始終如一。儀容端莊始終如一,內心操守堅如磐石。 布穀鳥在桑林築巢,小鳥嬉戲梅樹枝間。品性善良的好君子,他的腰帶白絲鑲邊。他的腰帶白絲鑲邊,玉飾皮帽花色新鮮。 …
候人 ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。 維鵜在樑,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。 維鵜在樑,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。 薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯飢。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 那位候人小官哪,荷着戈扛着祋。那些平庸官僚哪,卻是穿赤芾的三百人之一。 鵜鶘停在水壩上,翅膀乾乾滴水不沾身。那些平庸官僚哪,與所穿的衣服不相稱。 …
月出 ㄩㄝˋ ㄔㄨ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 月出皎兮。佼人僚兮。舒窈糾兮。勞心悄兮。 月出皓兮。佼人懰兮。舒憂受兮。勞心慅兮。 月出照兮。佼人燎兮。舒夭紹兮。勞心慘兮。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 多麼皎潔的月光,照見你嬌美的臉龐,你嫺雅苗條的倩影,牽動我深情的愁腸! 多麼素淨的月光,照見你嫵媚的臉龐.你嫺雅婀娜的倩影,牽動我紛亂的愁腸! 多麼明朗的月光,照見你亮麗的臉龐,你嫺雅輕盈的倩影,牽動我焦盼的愁腸! …
衡門 ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂飢。 豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之姜? 豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子? 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 橫木爲門城東頭,可以幽會一逗留。洋洋流淌泌水邊,解飢慰我相思愁。 難道想要吃魚鮮,定要鯿魚才如願?難道想要娶妻子,必得齊姜纔開顏? 難道想要吃鮮魚,定要鯉魚纔可取?難道想要娶妻子,必得宋子才歡愉? …
蒹葭 ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄚ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。(萋萋 一作:悽悽) 蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。 …
有杕之杜 ㄧㄡˋ ㄉㄧˋ ㄓ ㄉㄨˋ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之? 有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來遊?中心好之,曷飲食之? 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 那棵杜梨真孤獨,長在路左偏僻處。那君子啊有風度,可願屈就來訪吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺? 那棵杜梨真孤獨,長在路右偏僻處。那君子啊有風度,可願屈就來看吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺? …
無衣 ㄨˊ ㄧˋ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 豈曰無衣七兮?不如子之衣,安且吉兮! 豈曰無衣六兮?不如子之衣,安且燠兮! 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 難道說我沒衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你親手做的,既舒適又美觀。 難道說我沒衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你親手做的,既舒適又溫暖。 註釋 ①七:虛數,言衣之多;一說七章之衣,諸侯的服飾。 …
椒聊 ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄠˊ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。 椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 花椒子一串串,繁多采滿一升。他那個人兒呀,高大與衆不同。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。 花椒子一串串,繁多采滿一捧。他那個人兒呀,體態粗壯厚重。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。 註釋 ①椒:花椒,又名山椒。聊:同“莍”,亦作“朻”、“梂”,草木結成的一串串果實。聞一多《風詩類鈔》:“草木實聚生成叢,古語叫作聊,今語叫作嘟嚕。” …
山有樞 ㄕㄢ ㄧㄡˋ ㄕㄨ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 山有樞,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗婁。子有車馬,弗馳弗驅。宛其死矣,他人是愉。 山有栲,隰有杻。子有廷內,弗灑弗掃。子有鐘鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。 山有漆,隰有慄。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜樂,且以永日。宛其死矣,他人入室。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 山坡上面有刺榆,窪地中間白榆長。你有上衣和下裳,不穿不戴箱裏裝。你有車子又有馬,不駕不騎放一旁。一朝不幸離人世,別人享受心舒暢。 山上長有臭椿樹,菩提樹在低窪處。你有庭院和房屋,不灑水來不掃除。你家有鍾又有鼓,不敲不打等於無。一朝不幸離人世,別人佔有心舒服。 …
蟋蟀 ㄒㄧ ㄕㄨㄛˋ 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 蟋蟀在堂,歲聿其莫。今我不樂,日月其除。無已大康,職思其居。好樂無荒,良士瞿瞿。 蟋蟀在堂,歲聿其逝。今我不樂,日月其邁。無已大康,職思其外。好樂無荒,良士蹶蹶。 蟋蟀在堂,役車其休。今我不樂,日月其慆。無以大康。職思其憂。好樂無荒,良士休休。 譯文及註釋 作者:佚名 譯文 蟋蟀在堂屋,一年快要完。今我不尋樂,時光去不返。不可太享福,本職得承擔。好樂事不誤,賢士當防範。 蟋蟀在堂屋,一年將到頭。今我不尋樂,時光去不留。不可太享福,其他得兼求。好樂事不誤,賢士該奮鬥。 蟋蟀在堂屋,役車將收藏。今我不尋樂,時光追不上。不可太享福,多將憂患想。好樂事不誤,賢士應善良。 …